Monthly Archives: 十一月 2017

  • 0

Week 10 台北國父紀念館外籍生華語演講比賽

[2017.11.03]

清晨六點,我們出門準備搭高鐵北上。謝謝家睿、晟睿和柏翰接待爸爸媽媽特別早起送他們一程。

晟睿媽媽分享了這張照片­,留下[英雄!加油]的留言。。

經過前幾天與南雁老師和小老師們長時間的賽前集訓和調整,三位學生雖然還是有點緊張但因為充實的準備更有自信了。

101近在咫尺,但。。。我們有更重要的目標和任務。。。下回再來台北開心的玩樂吧!

抵達國父紀念館報到後就定位,比賽已經開始了,前面幾位參賽者都說著流利的中文,還有幾位在演講中哼唱出的中文歌和詩詞。我和學生好幾次對看,覺得這些外籍生的中文程度實在太厲害了!!!!稍作準備之後,中午前11點多比賽就來到了NSLI-Y三位學生的排序。他們三位的演講題目都是”小事情,大影響”。

柏翰-

家睿-

國父紀念館版本-

晟睿-

家睿有一段的內容是這樣的-

我們常常以爲沒説出口的話就不會影響到其他人,但是這次的經驗使我了解,那些不經意說出口的言詞,和猜疑的眼神會帶給當事人無名的傷害。光是這一句話,家睿練習的好長一段時間,比賽前也特別緊張重複練習。聽他演講時順利的表達出這句話,真是為他感到驕傲。

晟睿和柏翰的稿子也在比賽前兩天做了大幅度的修改,付出很多時間反覆練習後上場,搭配精彩設想過的動作更是精彩。這些經驗都是寶貴的回憶啊!

中午短暫的休息,下午的賽程還有四五十位。每一位的演講都精彩的讓人佩服。四點半時,77位參賽者都上台過了,大家等待稍後評審們的評分決定和講評。

辛苦的評審們最後給予講評,李振清教授說這次的比賽,參賽者們的演講內容充實,有深刻的global view, 也有著對比文化的研究。許多感人的內容非常有啟發性(touching)也展現恰到好處的用字遣詞和引經據典的能力。他特別說這是特別好的一屆!。

這次比賽名次有一到四名以及十二名優選。有來自政大、師大、台大以及各大專院校的外籍交換生參加。三位僅僅高中畢業的NSLI-Y學生有著初生之犢不畏虎的勇氣,我們抱著不論有沒有得名,但能夠實際參與並從比賽中開拓視野就值得的念頭來到台北。

 

宣布優選第一位到第十二位,羅家睿!!!!!優選!!!!!!!

我拿著攝影機的手有點發抖,因為我知道家睿有多認真,花了多少時間在這上面。而她得獎了!!!!對她而言是再美好不過的肯定和收獲。。。

接著,主辦單位說因為大家成績都太接近,決定多頒發7個特別獎。。王晟睿!!!!!!特別獎!!!!!!!哇!!!!!!!!!

我們也隨即趕緊跟高雄的接待家庭和師長同學們分享這好消息。。。大家都為他們感到興奮與開心。

家睿、晟睿和柏翰,恭喜你們,辛苦耕耘後獲得了甜美的果實。

南雁老師,慧穎,還有小老師們,和在背後一直支持他們的接待家庭和同學們。。。感謝大家一路的鼓勵。。你們是強大有力的後盾啊!

年輕的NSLI-Y,未來你們學習的路還好長,人生還有好多未知的精采。為你們記錄下這一段,希望這會是你們年輕歲月中精采的一個篇章。


  • 0

Week 9 華語中心朗讀演講比賽

[2017.10.27]

6位學生們參加華語中心朗讀和演講比賽,台風穩健又不怯場。每一個都認真準備並且積極參與。
粼粼的朗讀把單純課文配合精采動作和聲音演出獲得滿場掌聲。
泰樂來台僅僅八周能夠主動參加比賽,充滿自信上場讓人佩服。
新菡、家睿、晟睿和柏翰則是以”小事情 大影響”的演講主題參賽拿下佳績。

這些學生以自身的故事和觀察帶出小事情對於人生、社會、環境的影響。   
也謝謝潔瑩和李嵐和慧穎老師到場幫同學們打氣支持鼓勵!

粼粼:

泰樂:

新菡:

NSLI-Y 已進入第10周,期待接下來學生們在華語學習及文化融入上更多精彩的故事。。恭喜得獎的同學們。。


  • 0

社交媒體:廣播媒體是朋友還是對頭?(Brandon’s Blog #3)

廣播毫無疑問是傳播媒體最方便的方法之一。透過廣播,消息可以即時傳播,企業更能宣傳產品。但廣播媒體也有缺點,廣播的過程中,你無法跟廣播員或其他聽眾分享你的看法或建議。現在有另一種能夠解決這個問題的媒體,就是社交媒體。大部分現代年輕人會使用這種媒體,比方說Facebook、Instagram及YouTube。隨著利用社交媒體的人越來越多,相較下傳統的廣播變得沒那麼流行了。為什麼呢?因為社交媒體像是一個國際社會。再說人類喜歡相互聯繫的感覺,因為這樣的感覺好像有人在聽我們的話,我們民眾會對現代社會有影響,只要上網即可分享我們的建議與看法。從這個角度來討論,社交媒體可能是廣播媒體的死對頭,但也有可能是廣播媒體最寶貴的支持者。

社交媒體是傳統廣播最大的對頭,是因為社交能給人帶來廣播不能帶來的感覺。(:像進入大社區的感覺。)這是因為你什麼時候想要分享你的建議或看法,可以直接”留言”或”按個讚”。 透過按讚或留言,使用社交媒體的人能夠讓別人知道你對一件事的看法。因為這種感覺,廣播媒體越來越沒有社交媒體那麼受歡迎。例如:你在聽廣播的時候,你無法跟廣播員分享你的看法。現在在美國,跟政治相關的廣播是最受歡迎的一種廣播之一。美國人對政治上的議題非常有興趣,因為每個人有不一樣的看法和經驗,大數人很喜歡分享這些看法及體驗。透過這樣的對話我們能夠改善我們的國家。但使用廣播的人無法及時解釋不一樣的看法或者回答廣播員提到的問題。透過社交媒體,這些都能做到。在現代社會中,改善我們世界最重要的工具就是對話。因為廣播媒體缺乏對話的部分,社交媒體越來越受歡迎。使用社交媒體的人,不但能夠收到消息,他們還能分享對於這個新聞的看法。因此隨著社交媒體越來越受歡迎,廣播媒體的聽眾將逐漸下滑。

社交媒體與廣播媒體同時並存的話,將成為世界上最有用的傳播媒介。例如,Nike每次在Instagram分享他們的新球鞋時,都會有30萬以上的讚,4千人以上會留言。一看到那張有多少的讚數,就會知道使用社交媒體的人,多麼喜歡那張照片裡的球鞋;也可以看照片底下的留言對那雙鞋子的評價如何。在社交媒體開始受歡迎之前,一家公司,為了知道消費者對他們的產品怎麼看,可能要辦一場民意調查與組織調查小組。雖然這兩個方法比較可靠,大公司還需要花很多錢辦這樣的民意調查或調查小組。再說,這樣的做法並不能立即見效,因為需要很多願意參加的人。相較之下,看別人在照片底下的留言,會讓你更快了解商品的優劣,並且還是免費的。社交媒體受歡迎之前,大家的意見都需要寫信給電台,但這樣的做法會很慢。如果一間大公司想知道消費者對於新廣告的看法,他們可以在Instagram上分享這個廣告,即可得知消費者對此廣告的評價如何。如果有人說 “這個廣告很討厭”、“我不喜歡背景音樂”或“廣告裡面不應該讓小孩子使用這產品” ,大公司就會獲得這些免費的建議。因此,廣播媒體跟社交媒體不是死對頭,廣播媒體與社交媒體兩者可以並存,並且傳遞消息給觀眾和即時聽取他們的看法,用別人的建議來改善我們的世界。


  • 0

11/3 November Blog (Alisa’s Blog#3)

我的接待家庭上個禮拜天帶我出去玩了!但是這次很特別,因為要去海邊「 bung la-A giam sey-koh(摸蛤兼洗褲)。」 這是我寫成英文的台語。這個說法的意思是一邊摸蜆,一邊洗褲子。 這用國語的成語說是「一石二鳥」或者「一舉兩得」, 阿姨和叔叔也告訴我們要坐牛車!我在美國沒有聽說過「牛車」,所以我的阿姨給我看以前的學生玩的照片。看這些照片感覺真的很好玩。這次出去旅行也很特別,因為家睿和李嵐的接待家庭也會一起去!

 

我們是兩點才要到海邊,所以順路去雲林北港看一個很有名的寺廟。這間廟叫「北港朝天宮」 是個非常大,非常老的廟。這間廟很有名因為是三百多年前蓋的,而且它的屋頂很美麗,有很多交趾陶做成的神像,所以很特別。一進去是媽祖,她是保護討海人的神。在台灣媽祖是個很有名的神,因為台灣是個海島,所以台灣人非常信奉媽祖。

 

我家和家睿家除了參觀這間廟,也到老街去逛逛。街上有很多好吃的東西,有牛舌餅,青蛙湯🐸,太陽餅,花生,和超多別的小吃。因為雲林也算是農村,所以有很多農具。我的叔叔阿姨本來想要讓我們嘗試吃青蛙湯,可是因為我不餓,家睿也不想吃,所以我們沒有吃。

 

然後我們開車去雲林布袋戲館! 這邊也很獨一無二, 裡面有很多布偶,我覺得布袋戲很奇怪,我從來沒看過,但是我覺得這裡很好玩。

 

後來我們在街上買了午餐,然後就去一家叫海牛驛站的地方集合!

 

到海牛驛站得先換上膠鞋,因為要在沙灘上走路。這天遊客特別多,所以我的接待父母說可能坐不了真正的牛車。可是,因為老闆看出來我們是外國人,所以他特別安排讓我們坐牛車。我們等了一會,就上車了。牛走得很慢,路也不平,但是這真的是個非常特別的經驗。海邊也超美麗,風和日麗。

 

我們在沙子裡摸蛤蜊,我一顆都沒有摸到,因為今天的遊客真的太多了,我們的牛車又走的很慢,所以到了海邊蛤蜊都被別人摸完了。不過,我也體驗了摸蛤蜊是怎麼摸的,就是得在沙子裡用手來抓蛤蜊,可是我跟家睿和李嵐都怎麼摸都摸不到。找了好久,雖然都沒摸到,但還是覺得很好玩。

 

我覺得今天玩得真的很開心!

我的接待家庭上個禮拜天帶我出去玩了!但是這次很特別,因為要去海邊 “bung la-A gam sey-koh。“ 這是我寫成英文的台語。這個說法的意思是一邊摸蜆,一邊洗褲子。 這用國語的成語說是”一石二鳥,” 或者 ”一舉兩得。“ 阿姨和叔叔也告訴我們要坐牛車!我在美國沒有聽說過“牛車,” 所以我的阿姨給我看以前的學生玩的照片。看這些照片感覺真的很好玩。這次出去旅行也很特別,因為家睿和李嵐的接待家庭也會一起去!

 

我們是兩點才要到海邊,所以順路去雲林北港看一個很有名的寺廟。這間廟叫 ”北港朝天宮。“ 是個非常大,非常老的廟。這間廟很有名因為是三百多年前蓋的,而且它的屋頂很美麗,有很多交趾陶做成的神像,所以很特別。一進去是媽祖,她是保護討海人的神。在台灣媽祖是個很有名的神,因為台灣是個海島,所以台灣人非常信奉媽祖.

 

我家和家睿家除了參觀這間廟,也到老街去逛逛。街上有很多好吃的東西,有牛舌餅,青蛙湯🐸,太陽餅,花生,和超多別的小吃。因為雲林也算是農村,所以有很多農具。我的叔叔阿姨本來想要讓我們嘗試吃青蛙湯,可是因為我不餓,家睿也不想吃,所以我們沒有吃了。

然後我們開車去雲林布袋戲館! 這邊也很獨一無二, 裡面有很多布偶,我覺得布袋戲很奇怪,我從來沒看過,但是我覺得這裡很好玩。

後來我們在街上買了午餐然後就去一家叫海牛驛站的地方集合!

 

到海牛驛站得先換上膠鞋,因為要在沙灘上走路。這天遊客特別多,所以我的接待父母說可能坐不了真正的牛車。可是,因為老闆看出來我們是外國人,所以他特別安排讓我們坐牛車。我們等了一會,就上車了。牛走得很慢,路也不平,但是這真的是個非常特別的經驗。海邊也超美麗,風和日麗。

我們在沙子裡摸蛤蜊,我一顆都沒有摸到,因為今天的遊客真的太多了,我們的牛車又走的很慢,所以到了海邊蛤蜊都被別人摸完了。不過,我也體驗了摸蛤蜊是怎麼摸的。就是得在沙子裡用手來抓蛤蜊,可是我跟家睿和李嵐都怎麼摸都摸不到。找了好久,雖然都沒摸到,但還是覺得很好玩。

我覺得今天玩得真的很開心!

 

 


  • 0

漢字發展簡史 (Greta’s Blog #3)

這個學期除了中文課以外,我上兩門選修課。我選了文字學和戲劇課。在文字學,我們學漢字的歷史,比如説漢字怎麽改變,漢字的意思等等。這是我第一次深入學習漢字的歷史。這門課讓我發現自己對這個領域有興趣。我想跟你們分享一下漢字的發展。

 

This semester, I am taking two elective courses besides my Chinese classes. I chose to take the Study of Chinese Characters and Drama Appreciation. In the Study of Chinese Characters, we study the history of Chinese characters. This means we discuss things like how characters have changed and the meaning behind characters. This is the first time I have take a deep look at the history of characters. I have discovered that I have an interest in these subject. I would like to share with you a bit about the development of Chinese characters.

 

漢字的發展

Development of Chinese Characters

 

最古老的漢字叫甲骨文,常常寫在龜腹或牛肩胛骨。在商代 (從前1600年到前1046年)人們用這個文字。

The oldest form of Chinese characters is called Oracle Bone Script. This script was often written on turtle shells or cow shoulder blades. This script was used during the Shang Dynasty (1600 BC – 1046 BC).

甲骨文

Oracle Bone Script

下一個文字叫金文。金文是西周(從前1046年到前771年)人們用的文字。金文常常用來寫族徽,也常常在銅器上發現。

The next script is called Bronze Script. Bronze Script was used during the Western Zhou Dynasty (1046 BC – 771 BC). This script was often used to write family emblems and is often discovered written on bronze ware.

 

金文

Bronze Script

接下來的發展叫大篆。大篆是周代(從前1046年到前256年)人們用的文字。

The next development of characters is called Large Seal Script. This script was used during the Zhou Dynasty (1046 BC – 256 BC).

 

大篆

Large Seal Script

在秦朝(從前221年到前207年)人們用小篆。秦朝統一中國,所以原本他們統治的人都用不一樣的文字。秦朝政府決定把大篆簡化然後用這個比較簡易的文字統一。這個比較簡易的文字叫小篆。

During the Qin Dynasty (221 BC – 207 BC), people used Lesser Seal Script. The Qin Dynasty unified China so originally, everyone used a different script. The Qin Dynasty’s government decided to simplify Large Seal Script and then use this more simple script to standardized writing. This more simplistic script is called Lesser Seal Script.

 

小篆

Lesser Seal Script

在漢代(從前206年到220年)的時候,小篆變成隸書。隸書是由小篆簡化形成的。這個從小篆到隸書的改變是漢字最大的發展。

During the Han Dynasty (206 BC – 220 AD), Lesser Seal Script developed into Clerical Script. Clerical Script is a simplified version of Lesser Seal Script. The change from Lesser Seal Script to Clerical Script was the biggest development in the history of Chinese characters.

 

隸書

Clerical Script

 

第一個不同: 省略筆畫

The First Difference: Purposely Omitting Strokes

為了方便書寫,隸書省略小篆的筆畫爲讓漢字比較容易些。

For the sake of convenience, Clerical Script purposely omits strokes from Lesser Seal Script characters to make characters easier to write.

 

第二個不同:把曲線改變直線

The Second Difference: Curved Lines are Changed into Straight Lines

曲線有一點點難寫,所以在隸書的書寫過程中,曲線被直線取代。很多曲線的筆畫拉成了一條直線。比如説,已本來的寫法是一個筆畫但是變成直線的時候,變成三個筆畫。這個變化讓隸書比小篆更容易,寫的更快。在小篆,直線描繪客觀事物,但是在隸書沒有這樣的意思,因為用直線寫字比較方便和舒服。

A curved line is harder to write so it is replaced by straight lines. For example, the character “已” originally was written as one curved stroke in Lesser Seal Script. However, in Clerical Script, it is written in three strokes. The change makes Clerical Script easier to write faster than Lesser Seal Script. In Lesser Seal Script, straight lines were used to describe objective things but in Clerical Script, the straight line no longer has this meaning. This is because using a straight line is no longer representative of straight objects but rather used for convenience and speed.

 

第三個不同:簡化筆畫

The Third Difference: Simplified Strokes

 

隸書規定了漢字的筆順。在小篆中,可以從左邊寫到右邊,從右邊寫到左邊,從右下面寫到左上面等等都可以。但是在隸書,需要從右邊開始,在左邊結束。這個變化讓隸書比小篆容易看得懂,也讓漢字變化的比較容易寫和記得怎麽寫。

 

Clerical Script marks the first time characters have a special stroke order they are supposed to be written in.  In Seal Script, characters could be written from left to write, right to left, bottom right to top left, and more ways. However, in Clerical Script, characters must be written from the right to the left. This change allowed Clerical Script to be more easily read than Seal Script. Characters also became more easy to not only write but remember how to write.

 

第四個不同:偏旁

The Fourth Difference: Radicals

 

在小篆,偏旁的寫法和獨立成字沒有差別,但是在隸書,偏旁的寫法和獨立成字不一樣。有時候,小篆同偏旁便形成不同寫法。比如説火的偏旁。在小篆,每次用這個偏旁寫法都是“火”,但是,隸書的寫法不一樣。比如説,“然,炙,赤,灼” 都是火的偏旁但是寫法都不一樣。小篆不同偏旁有時候也會變成同一偏旁。比如説,在小篆“肉,月,舟,胄”的偏旁都不一樣但是在隸書變成一樣的偏旁(月)。

 

In Lesser Seal Script, a radical was written the same way regardless of if it was a part of a larger character or was independent. However, in Clerical Script, a radical is written differently depending on if it is a part of a larger character or standing independently. Sometimes, one radical in Lesser Seal Script was written multiple different ways in Clerical Script. For example, every time the fire radical was used in Lesser Seal Script, it was written like this: “火.” However, in Clerical Script, there are multiple ways to write the fire radical. For example,the characters  “然,炙,赤,灼” all contain the fire radical but it is written differently in character. Sometimes, multiple radicals in Lesser Seal Script would become one radical in Clerical Script. For example, the radicals for “肉,月,舟,胄” were different in Lesser Seal script. However, in Clerical Script, these four radicals were merged into one: “月.”

 

最後文字的發展是楷書。楷書在漢代的後期發展。楷書是今天臺灣用的文字。

The last development of characters is called Regular Script. This script developed during the later period of the Han Dynasty. Regular Script is the script used in Taiwan today.

 

楷書

Regular Script

雖然漢字的歷史有一點複雜,但是也很有趣。我認爲學漢字的歷史讓我深深的體會到漢字的重要,意思,和美麗。

Although the history of Chinese characters is a little confusing, it is incredibly interesting. I believe that studying the history of characters has allowed me to come to a deeper understanding of the importance, meaning and beauty of Chinese characters.

 


  • 0

李嵐的文字學課 (Katie’s Blog#3)

大家好!

下個星期是文藻的期中考試。我文字學的考試就是寫一個文章。我寫的是中文文字從秦代的小篆到漢代的隸書這麼改變。秦代是中國第一朝代(從前221年到207年)他們以前用的字叫小篆。然後,下一朝代是漢代(從206年到220年)。漢代用隸書字。小篆改變到隸書的時候,我們會看很大的發展。

中文是世界上最大的語言,十二億人會說中文。中文也是世界上最老的但仍在使用的語言。古中國和現在的中國都用一樣的語言。但是,漢字變了很多。從甲骨文到簡化字,中國經過了很多戰爭,朝代和革新。中文字從象形文字慢慢的進步。中文字越來越漂亮而且可以很快寫。中文最大的變化就是從秦代的小篆到漢代的隸書。比如說,隸書的部首和獨立成字的寫法是不一樣的,有的部首也簡化了。因為它們的字太難寫,寫字官方的筆順也變。

小篆的偏旁和它們的獨立成字的寫法是一樣的,所以小篆的筆畫常常又大又長。 因為漢代的人想要一個比較快寫的文字,所以他們分離了一個字和它的偏旁。在隸書有的字有不一樣的偏旁(1和2)。比如說,愛、慕和怕都有心的偏旁,但是都不一樣。以前隸書的創造者覺得小篆太難看。他們想要圓圓的美麗的字,也要很快寫得出來(4)。這個照片是小篆和隸書的夏。比起來,隸書的文字是最圓的和美麗的因為下面有手的偏旁。

隸書也改變小篆的偏旁很多。隸書把小篆的不同的偏旁變成同一偏旁。隸書簡化很多字因為小篆字太難寫(5)。在這個照片里,很多小篆的偏旁改變為一樣的寫法。隸書同一偏旁的時候很多字也變成沒有彎曲筆畫。隸書也變同一字變成不同的字。這個很像隸書偏旁的改變,但是有些字不是本來字的偏旁(6)。小篆的“火”改變到六個不同的字因為小篆的字太難寫和沒有圓圓的。雖然隸書的火變很多,但是隸書比小篆字更容易分辨更容易寫.

寫隸書的人要用毛筆很快寫漢字。隸書簡化小篆的筆順。本來隸人會從右邊到左邊寫,後來隸人有官方筆順說從左邊到右邊,上面到下面寫(7)。這個的官方筆順讓人寫中文寫的很快。很多小篆字有彎曲筆畫。隸書字也有直線的筆畫因為直線的筆畫是最方便寫(8和9)。篆書的木太麻煩,寫起來不舒服,隸書的木只有直線筆畫。隸書也簡化筆畫和省略筆畫(10和11)。隸書的簡化女沒有彎曲的筆畫。隸書的又是小篆簡化的手,隸書省略手的筆畫。 因為隸書簡化小篆的字,所以隸書沒有那麼多的筆畫,寫起來也是比較方便。

小篆和隸書很不一樣。以前秦代的文字很複雜,很多都是表意文字。隸書簡化很多字,文字會越寫越方便,但是沒有小篆的表意文字。隸書的字和它的偏旁不一樣,隸書的偏旁也改變很多,隸書也有新的官方筆順。文字越來越美麗和容易分辨。中文的語言很厲害因為現在的人會看得懂古老隸書的字。從小篆到隸書漢字一直在變化,但是現在漢字大部分不變。

照片

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

 

 

 

作品引用頁面

“慕.” 慕 – Wiktionary, 25 Sept. 2017, en.wiktionary.org/wiki/%E6%85%95.

“Small Seal Script.” Wikipedia, Wikimedia Foundation, 3 Nov. 2017, en.wikipedia.org/wiki/Small_seal_script.

 

“Regular Script.” Wikipedia, Wikimedia Foundation, 10 Nov. 2017, en.wikipedia.org/wiki/Regular_script.

 

“心.” Chinese-Tools.com – Discover China and Learn Chinese, Chinese Tools , www.chinese-tools.com/tools/sinograms.html?r=%E5%BF%83.


  • 0

台北演講比賽 (Scott’s Blog #3)

下個週末11/03,我參加了今年(2017)的『台北華語演講比賽』在台北市。文藻大學的華語中心讓我們四個同學(三個是我們NSLI-Y學生:家睿,晟睿,和我)一起參加。我們好久時間準備我們演講的稿子。我們的老師們,輔導老師,朋友們都給我們加油,幫我們練習,等等,要不然我應該準不了了。這個比賽很有名,許多台灣很厲害的外國學生參加。我們四個同學有七十多對手。第一到十七名的學生會得到很高的獎金,最低的獎金三千台幣!

我們11/03早上6:30在高雄高鐵站集合,等7:00出發得高鐵一下。我們7:00上車,吃早餐。台灣的高鐵都很舒服,很方便。裡面有Wi-Fi,很舒服的位子,每一個人有很多空間。從高雄我們坐高鐵做兩個小時到台北,就做計程車到比賽開的地方:國父紀念館 (Dr. Sun Yat Sen Memorial Hall)。這個地方很有名,裡面有很多台灣特別的東西,活動,比如說國父的銅像(tong2xiang4/bronze statue)。比賽9:00開始。我們四個同學是#23-#26參賽者,沒有很多時間。我演講的題目是『小事情大影響』,我的目的是社交媒體的缺點。我表現以前很緊張,但到了舞台的時候,說得還不錯!我準備好了。雖然我沒贏,但是我覺得這個經驗真的很讚!我認識了好多很有意思的學生,交新朋友,體驗台灣的高鐵,嘗了鰻魚,並且台北非常好玩!我認為每個人不要怕挑戰!

 


  • 0

Week 7 國立科學工藝博物館-地震體驗屋、月球漫步、認識莫拉克

對於來自美國的NSLI-Y學生而言,有很多人沒有經歷過地震。

921的前夕,920晚上跟美國同事開會時,高雄剛好有一個很輕微的地震。有些學生感覺比較強烈有些學生沒有感覺。隔天慧穎老師透過影片和教學跟大家做了地震三步驟-趴下、掩護和穩住的宣導。隔幾天學生們也跟著大家參與文藻的地震演習。

10.13這一天,也趁著學校課程的空檔,我們帶著大家到科工館做「地震屋」的體驗。透過模擬體驗的方式,讓學生們體驗地震的強度和可能感受到的震動程度。

  

來到科工館,四處走走看看的學生們也特別對於印章的「自動雕刻機」體驗感到興趣。每個人都選了特別的字體,完成自己華語姓名印章的刻印。

  

由於交通夢想館正在整修重置,我們直接往航太與太空區前進。學生們體驗了「月球漫步體驗區」與「戰機飛行模擬」。月球漫步這個體驗項目中,工作人員給予適當的配重及設定體驗機,讓學生跟著月球兔漫步旅行在太空中。

大家各自探索自己喜歡的樓館之前,我們來到了莫拉克風災展示館,透過劇場和影片讓學生去感受2009年8月8日在南台灣造成嚴重災害的「莫拉克颱風」。在這個展示館的最後一塊區域是大愛園區、禮納里等永久屋社區的展現。

透過體驗,滿滿的知識和收穫。。。


  • 0

  • 0

Lina’s Tips and Tricks for Camping (October Vlog)

Go on a camping trip with Lina and her Host Family! Lina has some great tips on how to make it out in the wild.

Category

Search

Loading...